"NEW SEED" translations (Korean)

."NEW SEED" translations (Korean)

THIS PAGE HAS BEEN VISITED  276  TIMES SINCE IT WAS UPLOADED IN MAY 2010.

 

 

 

 

(This website is still

under construction)

KOREAN TRANSLATION

 

(Translation by Hyewon Kim, as facilitated by Ptr. Celso San Andres)


Back to top

(English:)

A NEW SEED

We – you, me and all who are with us – have freely, clearly and firmly decided /
To have our respective capabilities combined / to actively defend / the life, dignity and wisdom / of Humankind and of Nature / in the situation where we can not depend
on governments and institutions that, in fact, allow and abet the poisoning and destruction / of life and others that we need to protect and defend. / Personally and together / we hold that this as our duty and our right / which no one can reasonably / ignore or oppose. / This decision of ours / is a New Seed of inspiration and actions /
that we will spread throughout our respective countries and the whole world. /
This decision we shall cause to be proclaimed and fulfilled / by our own families /
and respective communities that will bring back the practice of bayanihan /
for the sake of our nature, honor, and sustainable living. / We shall craft clear plans to fulfill this / according to our own conditions and capabilities / in line with the spirit and effect of our synergy. / May we always be guided and helped / by our Divine Manager and Creator.

(First English translation by Ding Reyes, writer in English and Filipino).