."NEW SEED" translations (Spanish) ."NEW SEED" translations (Spanish) |
THIS PAGE HAS BEEN VISITED TIMES SINCE IT WAS UPLOADED IN MAY 2010.
(This website is still under construction) |
(German translation) UNA SEMILLA NUEVA Nosotros
-Tu, yo y todos quienes estan con nosostros. -Tengo libremente,
claramente y firmemente decidido. Tener nuestras respectivas
capacidades combinadas, activamente defendiendo la vida, dignidad y
sabiduria, de las bondades humana
y de la naturaleza en la situacion donde
nosotros no
podemos depender de
gobiernos e instituciones que en realidad permiten y fomentan el envenenamiento
y destruccion de la vida y otras que nosostros necesitamos proteger
y defender. Personalmente y todos juntos sostenemos que esto como
nuestro deber y nuestro derecho, el cual nadie puede razonablemente
ignorar u oponerse. Esta desicion de nosotros es una Nueva Semilla de
inspiraciones y acciones que difundimos por todas partes de nuestros
respectivos paises y el mundo entero. Esta decision debemos encausarla, ser proclamada y cumplida por nuestras propias familias y respectivas comunidades que traeran de regreso la practica de bayanihan por consideracion de nuestra naturaleza, honor y sustentable vida. Nosostros debemos hacer claros planes para cumplir este acuerdo con nuestras propias condiciones y capacidades en linea con el espiritu y efecto de nuestra extra energia. Podemos nosotros simepre ser guiados y ayudados por nuestro Divino Conductor y Creador. (Translated
by volunteer Bro.
Oscar Segura, a Mexican seminarian of the Xaverian Missionaries, now
in the Philippines) Back to top |
(English:) A NEW SEED We
– you, me and all who are with us – have freely, clearly and firmly
decided / (First English translation by Ding Reyes, writer in English and Filipino). |